Wednesday, September 17, 2008

Making Professional Videos

The other day, I was at a video shop and several people were testing out some videos. I noticed the videos were not in English and they had subtitles and captions. What struck me as weird was the spelling errors and general context of the words.

I was thinking if these are made for commercial reasons, wouldn't the company have taken the trouble to send them for professional closed captioning and subtitling? I wonder if anyone would buy those videos.

No comments:

Post a Comment